Ноябрь по украински перевод

Славянские названия месяцев Названия месяцев во многих славянских языках имеют славянскую этимологию западно-европейские языки и русский используют названия месяцев латинского происхождения Однако, в разных славянских языках нет взаимно-однозначного соответствия в названиях месяцев, мало того, иногда названия месяцев в разных ноябрь по украински перевод сдвинуты на месяц. Это связано с тем, что в разных странах времена года меняются по-разному. Например, в Украине весна наступает намного раньше, чем в России. ЗИМНИЕ МЕСЯЦЫ Грудень Грудень — ДЕКАБРЬ или НОЯБРЬ. Украинский: грудень — декабрь Польский: grudzień — декабрь Словенский: gruden — декабрь Болгарский: груден — ноябрь Литовский: gruodis — декабрь ноябрь по украински перевод - «застывшая комьями земля» Снежник Снежник, Снежень — ДЕКАБРЬ, месяц, богатый снегом. Белорусский: снежань — декабрь Македонский: снежник — декабрь Просинец Просинец — ДЕКАБРЬ или ЯНВАРЬ. Просинец «просиять» - означает возрождение Солнца. Чешский: prosinec — декабрь Хорватский: prosinac — декабрь Словенский: prosinec — январь Болгарский: просинец — январь Сечень Сечень, січень — ЯНВАРЬ или ФЕВРАЛЬ, время вырубки леса. Украинский: січень — январь Польский: styczeń — январь Хорватский: sječanj — январь Словенский: svečan — февраль Болгарский, македонский: сечко — ноябрь по украински перевод Лютень или Лютый Лютень — ФЕВРАЛЬ. Украинский: лютий — февраль Белорусский: люты — февраль Польский: luty — февраль Студен Студен — еще одно название зимнего месяца. Белорусский: студзень — январь Хорватский: studeni — ноябрь Македонский: студен — ноябрь Весенние месяцы Белояр, Сухий Сухий, сушец — МАРТ, малоснежный ноябрь по украински перевод, земля сохнет от сходящего снега. Словенский: sušec — март Болгарский: сух — март Литовский: sausis — январь Соковик — март. Время движения сока в деревьях. Белорусский: сакавік — март Березень Березень — МАРТ или АПРЕЛЬ, время набухания почек берёз. Украинский: березень — март Чешский: březen — март Болгарский: брязок — апрель Литовский: birželis — июнь Цветень, Кветень Кветень, квітень — АПРЕЛЬ или МАЙ, время цветения. Украинский: квітень — апрель Польский: kwiecień — апрель Чешский: květen — май Травень Травень — АПРЕЛЬ или МАЙ, время роста травы. Украинский, Белорусский: травень — май Хорватский: travanj — апрель Словенский: mali traven — апрель, veliki traven — май Македонский: тревен — апрель Болгарский: тръвен — май Белорусский: травень — май используется наряду с названием май Летние месяцы Изок Изок — ИЮНЬ, месяц насекомых. Болгарский: изок — июнь Червень Червень — ИЮНЬ или ИЮЛЬ, червонный красный, алый. Возможно, этот месяц получил свое название от червецов насекомых, появление личинок которых выпадает на эти месяцы ; существует версия, что это связано с личинками ноябрь по украински перевод по третьей версии — месяц назван так из-за того, ноябрь по украински перевод в июне-июле появляются красные ягоды и цветы. Украинский: червень — июнь Белорусский: чэрвень — июнь Польский: czerwiec — июнь Чешский: červen — июнь, červenec — июль Болгарский: червеник — июнь, чръвенъ — июль Липень Липень — ИЮЛЬ или ИЮНЬ у южных славян. Назван так в ознаменование цветения липы. Белорусский: ліпень — июль Ноябрь по украински перевод липень — июль Польский: lipiec ноябрь по украински перевод июль Хорватский: lipanj — июнь Литовский: liepa — июль Названия месяцев, связанные с жатвой Серпень также жнівень, жнівец, житар — АВГУСТ или ИЮЛЬ у южных славянсоответствует времени жатвы. Украинский: серпень — август Польский: sierpień — август Чешский: srpen — август Хорватский: srpanj — июль Словенский: mali srpan — июль, veliki srpan — август Белорусский: жнiвень — август Верхнелужицкий: žnjenc — август Македонский: житар — июнь, жетвар — август Болгарский: жетар, сърпен — июль Литовский: rugpjūtis — август rugis «рожь» + pjūtis «жатва» Зарев Зарев — АВГУСТ или СЕНТЯБРЬ. Чешский: září — сентябрь Болгарский: зарев — август Осенние месяцы Ноябрь по украински перевод Вересень так же вресень — СЕНТЯБРЬ. Существуют две версии возникновения этого названия: первая - название образовано от слова "врещи" - по-древнеславянски "молотить", вторая - в этот месяц цветёт вереск. Украинский: вересень — сентябрь Белорусский: верасень — сентябрь Польский: wrzesień — сентябрь Рюен Рюен — СЕНТЯБРЬ или ОКТЯБРЬ Чешский: ноябрь по украински перевод — ноябрь по украински перевод Хорватский: rujan — сентябрь Болгарский: руен, руй — октябрь Названия, связанные со сбором винограда Македонский: гроздобер — сентябрь Словенский: vinotok — октябрь Жовтень Жовтень — ассоциируется с желтым цветом листвы Украинский: жовтень — октябрь Названия месяцевсвязанные с переработкой овса, льна или конопли Белорусский: кастрычнiк от названия костриц костры — продукта трепания льна, конопли ноябрь по украински перевод пр. Украинский: листопад — ноябрь Белорусский: лістапад — ноябрь Польский: listopad — ноябрь Чешский: listopad — ноябрь Хорватский: listopad — октябрь Словенский: listopad — ноябрь Болгарский, македонский: листопад — октябрь Литовский: lapkritis — ноябрь lapas «лист» + kristi «падать» Добавить комментарий Имя обязательное E-Mail обязательное Подписаться на уведомления о новых комментариях Обновить как оформить прием на работу сотрудника иностранца.

См. также