Способы маркировки тары и упаковки

Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ñîõðàííîñòè ãðóçà â ïðîöåññå ïåðåâîçêè îäíèì èç óñëîâèé ÿâëÿåòñÿ ïðàâèëüíàÿ ïîäãîòîâêà ãðóçà ê ïåðåâîçêå è âûáîð íåîáõîäèìîé òàðû è óïàêîâêè. Óïàêîâêà – ýòî ñðåäñòâî èëè êîìïëåêñ òåõíè÷åñêèõ ñðåäñòâ, îáåñïå÷èâàþùèõ çàùèòó ïðîäóêöèè ãðóçà îò ïîâðåæäåíèé è ïîòåðü, îêðóæàþùåé ñðåäû, çàãðÿçíåíèÿ è îáëåã÷àþùèõ ïðîöåññ îáðàùåíèÿ, âêëþ÷àÿ õðàíåíèå, òðàíñïîðòèðîâàíèå, ïåðåãðóçêó è ðåàëèçàöèþ ïðîäóêöèè. Óïàêîâêà ñîñòîèò: · èç òàðû; · óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ; · ñðåäñòâ êîíñåðâàöèè. Òàðà – ÿâëÿåòñÿ îäíèì èç âàæíåéøèõ êîìïîíåíòîâ óïàêîâêè è ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé ñïåöèàëüíîå èçäåëèå äëÿ ðàçìåùåíèÿ ïðîäóêöèè. Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû – ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ èçîëÿöèè ïðîäóêöè.Требования к упаковке, маркировке, этикетке молока и продуктов его переработки Требования к упаковке, маркировке, этикетке молока и продуктов его переработки 1. N 163-ФЗ в пункт 4 части 2 статьи 35 настоящего Федерального закона внесены изменения 4 0,1 килограмма - пастообразные продукты детского питания на молочной основе, в том числе творог и продукты на его основе. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 3 статьи 35 настоящего Федерального способы маркировки тары и упаковки изложена в новой редакции 3. Продукты детского питания на молочной основе для детей дошкольного возраста и детей школьного возраста должны выпускаться только расфасованными в герметичную упаковку. Жидкие продукты детского питания на молочной основе для детей дошкольного возраста и детей школьного возраста должны выпускаться в упаковке объемом не более чем 2 литра, пастообразные продукты детского питания - не более чем 200 граммов для непосредственного употребления в пищу порциями. Не допускается использование тары потребителя покупателя при реализации нерасфасованных и неупакованных скоропортящихся продуктов переработки молока. Нарезанные продукты переработки молока упаковываются изготовителем или продавцом в условиях, обеспечивающих безопасность таких продуктов и сохранение их органолептических свойств. Каждая упаковка продуктов переработки молока должна иметь маркировку, этикетку и при необходимости листок-вкладыш или ярлык, содержащие информацию для потребителей в соответствии со настоящего Федерального закона. Информация для потребителей наносится на каждую единицу групповой упаковки молока, молочной продукции, единицу многооборотной тары или транспортной тары такой продукции, способы маркировки тары и упаковки также на каждую единицу потребительской упаковки такой продукции. На каждую единицу групповой упаковки, единицу многооборотной тары или транспортной тары такой продукции наносится маркировка, содержащая следующую информацию для потребителей: 1 наименование молока и молочной продукции в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в пункт 2 части 3 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 2 наименование и место нахождения изготовителя такой продукции. Допускается указывать юридический адрес изготовителя молока или молочной продукции, ввезенных на территорию Российской Федерации, на государственном языке страны по месту нахождения данного изготовителя, а наименование этой страны - на русском языке; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в пункт 3 части 3 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 3 товарный знак изготовителя такой продукции при его наличии ; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в пункт 4 части 3 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 4 масса нетто и масса брутто групповой упаковки, многооборотной тары или транспортной тары такой продукции при необходимости ; 5 количество единиц потребительской упаковки способы маркировки тары и упаковки продукции в групповой упаковке, многооборотной таре или транспортной таре; 10 обозначение стандарта, нормативного или технического документа, в соответствии с которыми произведена такая продукция; 12 информация о подтверждении соответствия такой продукции требованиям настоящего Федерального закона; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ пункт 13 части 3 статьи 36 настоящего Федерального закона изложен в новой редакции 13 предупредительные надписи или способы маркировки тары и упаковки знаки - способы маркировки тары и упаковки от солнечных лучей", "Ограничение температуры", "Беречь от влаги" наносятся избирательно при необходимости. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 4 статьи 36 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции 4. При обертывании групповой упаковки или транспортной тары молочной продукции прозрачными защитными полимерными материалами допускается не наносить на них маркировку. В данном случае информацией для потребителей является расположенная на этикетках потребительской тары информация. Маркировка на групповую упаковку либо транспортную тару или потребительскую тару молока, молочной продукции наносится путем наклеивания этикеток, изготовленных типографским способом или другим способом, обеспечивающим их четкое прочтение. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в часть 6 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 6. Наименования молока и продуктов его переработки должны соответствовать понятиям, установленным настоящего Федерального закона. Наименования такой продукции могут дополняться ассортиментными знаками или фирменным наименованием изготовителя. Порядок слов при указании соответствующих понятиям, установленным статьей 4 настоящего Федерального закона, наименований молока и продуктов его переработки в их маркировке не регламентируется например, "цельное молоко", "молоко цельное", "масло сливочное", "сливочное масло" и подобные понятия. Допускается не применять в наименовании сливочного масла понятия "сладко-сливочное", "несоленое", характеризующие особенности технологии его производства, если при производстве сливочного масла не используются закваски и поваренная соль. Указание на вид сельскохозяйственных животных, за исключением коров, от которых получено молоко, должно размещаться на этикетках упаковок перед понятием "" или после этого понятия. Понятия, относящиеся к способу термической обработки молока или продуктов его переработки, размещаются после наименований такой продукции, например "молоко пастеризованное", "сливки стерилизованные". После наименований молока и молочной продукции наряду с понятием, относящимся к способу термической обработки такой продукции, могут быть размещены другие относящиеся к такой продукции понятия, например "молоко пастеризованное способы маркировки тары и упаковки с ароматом ". Наименования молочных составных продуктов должны соответствовать понятиям, установленным для молочных продуктов, и содержать в непосредственной близости к этим понятиям четкие описания других характеризующих такой продукт компонентов, например "творог с кусочками фруктов", "кефир фруктовый", "сыр способы маркировки тары и упаковки с ветчиной". Понятие "" на этикетках, упаковках такой молочной продукции размещается на любом удобном месте в виде одного слова или сложных слов с использованием первой части сложных слов "био. Понятия, используемые для характеристики способов производства такого продукта или особенностей состава сырья либо состава закваски, указываются в его наименовании - "", "молоко цельное", "сливки рекомбинированные", "напиток кисломолочный". Информация о частичном использовании сухих молочных продуктов, за исключением случаев использования сухих молочных продуктов в целяхразмещается вместе с информацией о компонентах готового продукта в виде надписи: "Изготовлено с использованием сухого молока сливок, сыворотки ". Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в часть 14 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 14. Не допускается применение понятийустановленных настоящим Федеральным законом, при маркировке наименований молокосодержащих и сквашенных продуктов, в наименованиях которых понятие "молокосодержащий" или понятие "сквашенный" должно быть заменено понятиями, характеризующими технологию производства таких продуктов, например "кефирный", "кефирный термизированный", "йогуртный", "йогуртный термизированный". При указании наименования кисломолочного продукта, произведенного в соответствии с технологией производства кефира с использованием закваски, приготовленной на чистых культурах молочнокислых микроорганизмов и дрожжей, в маркировке этого способы маркировки тары и упаковки должны использоваться слова "кефирный продукт" в виде словосочетания, нанесенного одинаковым шрифтом. Понятие "продукт" в наименованиях молокосодержащих продуктов может быть заменено или в наименованиях молочных составных продуктов дополнено понятием, характеризующим соответственно консистенцию или форму продукта желе, кисель, коктейль, крем, мусс, напиток, паста, рулет, соус, суфле, тортнапример "молочно-соковый коктейль", "сметанный соус", "молочный кисель", "творожное суфле с орехами", "сырный рулет с пряностями". Определения понятий видов и типов твердый, полутвердый, мягкий, свежий безломтевой, пастообразный применяются в наименованиях сыров по решениям их изготовителей. Понятия "", "обогащенное" применяются в сочетании с наименованиями соответствующих продуктов и сопровождаются информацией о наличии и количестве добавленных веществ, в том числе о рекомендуемой способы маркировки тары и упаковки норме их потребления, а также рекомендациями по применению таких продуктов. Понятия, установленные настоящего Федерального закона, не должны применяться в ассортиментных знаках и других дополнительных наименованиях молока и продуктов его переработки в случаях, если такие продукты не соответствуют идентификационным показателям, установленным настоящим Федеральным законом. Допускается написание частей наименований молока или молочной продукции, установленных настоящего Федерального закона, на передней стороне упаковок такой продукции при условии нанесения полных наименований такой продукции на тех же единицах потребительской тары. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 20 статьи 36 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, по истечении одного года после дня вступления в силу названного Федерального закона 20. Маркировка молокосодержащих продуктов не должна содержать наименования, в состав которых входят понятия, установленные настоящим Федеральным законом для молока и молочных продуктов в том числе слова или их части, входящие в состав этих понятий, их различные сочетания в ассортиментных знаках и фирменных наименованиях изготовителей, на этикетках, в рекламных способы маркировки тары и упаковки иных целях, которые могут ввести в заблуждение потребителей. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ статья 36 настоящего Федерального закона дополнена частью 20. В наименованиях способы маркировки тары и упаковки продуктов, не относящихся к молокосодержащим продуктам, не допускается использовать понятия, установленные настоящим Федеральным законом для способы маркировки тары и упаковки продуктов. В наименованиях пищевых продуктов, не являющихся молочными, или молочными составными, или молокосодержащими продуктами и произведенных с добавлением молока или продуктов переработки молока, указываются понятия, применяемые в пищевой промышленности например, "желе", "крем", "паста", "пудинг"начиная с указания основного компонента рецептуры, после которого размещаются понятия по усмотрению изготовителяхарактеризующие молочный способы маркировки тары и упаковки, который был добавлен например, "вареники с творогом", "крем ореховый со сметаной", "пудинг фруктовый со сливками", "шоколад молочный". Не допускается применение понятия "масло", в том числе в фирменных наименованиях изготовителей, при маркировке пасты масляной и спреда сливочно-растительного, на этикетках таких продуктов, в рекламных или иных целях, которые могут ввести в заблуждение потребителей. Способы маркировки тары и упаковки допускается применение понятия "масло топленое", в том числе в фирменных наименованиях изготовителей, при маркировке смеси топленой сливочно-растительной, на способы маркировки тары и упаковки такого продукта, в рекламных или иных целях, которые могут ввести в заблуждение потребителей. Не способы маркировки тары и упаковки применение понятий "молочное", "сливочное", "" при маркировке мороженого, в состав которого входит способы маркировки тары и упаковки жир. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ статья 36 настоящего Федерального закона дополнена частью 22. Маркировка молочного мороженого, сливочного мороженого, пломбира, кисломолочного мороженого, мороженого с растительным жиром должна содержать наименования этой продукции, соответствующие понятиям, установленным настоящего Федерального закона. При нанесении маркировки этой продукции на передней стороне потребительской упаковки указывается полное наименование этой продукции одинаковым шрифтом. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в часть 23 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 23. N 163-ФЗ в часть 24 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 24. Сырое молоко, сырое обезжиренное молоко, сырые сливки, продукты переработки молока непромышленного производства, реализуемые физическими лицами, в том числе индивидуальными предпринимателями, на рынках, включая сельскохозяйственные рынки, должны сопровождаться информацией о месте производства таких продуктов адресенаименованиях таких продуктов и дате их производства. Молоко и продукты его переработки, расфасованные в потребительскую тару и реализуемые на территории Российской Федерации в оптовой и розничной торговле, должны иметь маркировку, содержащую следующую информацию: Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ пункт 1 части 25 статьи 36 настоящего Федерального закона изложен в новой редакции 1 наименования таких продуктов с использованием понятий, предусмотренных и настоящего Федерального закона, и соблюдением требований к их применению, установленных настоящей статьей; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ пункт 2 части 25 статьи 36 настоящего Федерального закона изложен в новой редакции 2 массовая доля жира в процентах кроме обезжиренных продуктов переработки молока, сыра, сырных продуктов, плавленых сыров, плавленых сырных продуктовмассовая доля жира в пересчете на сухое вещество в процентах для сыра, сырных продуктов, плавленых сыров, плавленых сырных продуктов. При нанесении на потребительскую тару маркировки продуктов, произведенных из цельного молока, допускается указывать массовую долю жира с использованием слов "от", "до" в процентах с дополнительной информацией о массовой доле жира в процентах для каждой партии таких продуктов любым доступным способом с использованием одного из размеров шрифтов, предусмотренных настоящего Федерального закона, маркировки сухих продуктов детского питания на молочной основе, сухих молочных смесей, сухих молочных напитков, сухих молочных каш допускается указывать массовую долю жира в граммах после слов "пищевая ценность"; 4 наименование и место нахождения изготовителя адрес, в том числе страна или место происхождения таких продуктов и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий, касающихся молока и продуктов его переработки, от потребителей на территории Российской Федерации при наличии данных претензий ; 6 масса нетто или объем таких продуктов. Масса нетто указывается в отношении таких продуктов, если они имеют сыпучую, твердую, пастообразную или вязкопластичную консистенцию либо для них нет методик выполнения измерений плотности. Объем или масса нетто по усмотрению изготовителя указывается для продуктов, имеющих жидкую консистенцию, если для таких продуктов существуют методики выполнения измерений плотности или дозировочное оборудование; 7 состав таких продуктов с указанием входящих в них компонентов. Список входящих в состав таких продуктов компонентов формируется в порядке убывания их массовой доли на момент производства таких готовых продуктов. Если компонент представляет собой пищевой продукт, состоящий из двух и более компонентов, этот пищевой продукт может быть включен в состав продуктов переработки молока под своим наименованием. Молочные продукты, входящие в состав молочного составного продукта или молокосодержащего продукта, в списке компонентов указываются под своими наименованиями. Функционально необходимые для производственного процесса и не способы маркировки тары и упаковки в состав готового продукта компоненты указываются после слов "с использованием". В составе такой продукции указываются наименования пищевых продуктов, пищевых добавок, ароматизаторов, компонентов, имеющих нетрадиционный состав. Компоненты, входящие в состав глазури, способы маркировки тары и упаковки отдельно; 8 пищевая ценность таких продуктов содержание в готовом продукте жира, белков, углеводов, в том числе сахарозы в процентах или в граммах в расчете на 100 граммов таких продуктов, энергетическая ценность в калориях или килокалориях; 9 содержание в готовом кисломолочном или сквашенном продукте микроорганизмов молочнокислых, бифидобактерий и других пробиотических микроорганизмов, а также дрожжей - колониеобразующих единиц в грамме такого продукта ; 10 содержание в готовом обогащенном продукте микро- и макроэлементов, витаминов, других используемых для такого продукта веществ с указанием отношения количества добавленных в такой продукт веществ к суточной дозе потребления этих веществ и особенностей употребления такого продукта; 11 информация о наличии компонентов, полученных с применением генно-инженерно-модифицированных организмов в случае их наличия в количестве более чем 0,9 процента ; 12 условия хранения молока и молочной способы маркировки тары и упаковки в том числе до вскрытия упаковок продуктов детского питания на молочной основе в случаях хранения вскрытых упаковок и обязательно после вскрытия этих упаковок, для скоропортящихся продуктов со сроком годности до 30 дней - в случае отличия условий хранения таких продуктов в невскрытых упаковках и во вскрытых упаковках ; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в способы маркировки тары и упаковки 13 части 25 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения 13 дата производства изготовления и дата упаковки молочной продукции при несовпадении этих датобозначенные двузначными числами, - час, число, месяц для скоропортящейся молочной продукции со сроком годности, исчисляемым часамичисло, месяц, год для скоропортящейся молочной продукции со сроком годности до 30 днеймесяц, год для нескоропортящейся молочной продукции, в том числе консервов ; 14 срок годности, обозначенный двузначными числами, - час, число, месяц для скоропортящейся молочной продукции со сроком годности, исчисляемым часамичисло, месяц, год для скоропортящейся молочной продукции со сроком годности до 30 днеймесяц, год для нескоропортящейся молочной продукции, в том числе консервов. Сроки годности указываются после слов "Годен до", "Употребить способы маркировки тары и упаковки или "Использовать до". Допускается указывать срок годности в часах, днях, месяцах "Срок годности 36 часов", "Срок годности 14 дней суток ", "Срок годности 6 месяцев", "Годен 14 суток", "Годен 6 месяцев" ; 17 информация о подтверждении соответствия такой продукции требованиям настоящего Федерального закона; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ пункт 18 части 25 статьи 36 настоящего Федерального закона изложен в новой редакции 18 не допускается использовать понятие "" на потребительской таре в наименованиях молока и продуктов его переработки в случае использования при их производстве сухого цельного молока, сухого обезжиренного молока; Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 25 статьи 36 настоящего Федерального закона дополнена пунктом 19, по истечении одного года после дня вступления в силу названного Федерального закона 19 информация об использовании немолочных жиров при производстве молокосодержащих продуктов в соответствии с технологией, которой предусматривается замена молочного жира жирами немолочного происхождения за исключением сливочно-растительных спредовразмещается вместе с полным наименованием соответствующего вида молокосодержащих продуктов например, "сметанный продукт с растительным жиром", "сырок с растительным жиром" на передней стороне потребительской тары. Маркировка продуктов переработки молока, концентрированных сгущенных и сухих продуктов переработки молока должна содержать следующую дополнительную информацию: 1 дата изготовления и срок годности таких продуктов наносятся на крышки или на дно банок либо пачек. При указании срока годности с использованием слов "Годен до" или "Использовать до" рядом с ними указывается место нанесения такой информации с использованием слов "Смотри на крышке или дне банки в первом или во втором ряду" или "Смотри на крышке или на дне пачки". При указании срока годности с использованием слов "Годен в течение" или "Реализовать в течение" рядом с ними наносятся срок годности в месяцах и надпись с использованием слов "Дата производства указана на крышке или дне банки в первом или во втором ряду" или "Дата производства указана на крышке или дне пачки"; 2 вид сахаров сахароза, фруктоза, глюкоза, лактоза для продуктов переработки молока концентрированных сгущенных с сахаром. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 27 статьи 36 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции 27. Информацию на оболочку для сыра или покрытие для сыра допускается наносить с использованием несмываемой безвредной краски или самоклеящихся и в установленном порядке разрешенных для контакта с молочными продуктами этикеток либо проставлять другим доступным способом. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 28 статьи 36 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, по истечении одного года после дня способы маркировки тары и упаковки в силу названного Федерального закона 28. Количественные сведения о содержании витаминов и минеральных веществ приводятся в случае, если их содержание в 100 граммах, или миллилитрах, или кубических сантиметрах пищевого продукта составляет не менее чем 5 процентов от рекомендуемой дозы суточного потребления, для безглютеновых продуктов приводится информация об отсутствии содержания глютена в этих продуктах. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ в часть 29 статьи 36 настоящего Федерального закона внесены изменения, по истечении одного способы маркировки тары и упаковки после дня вступления в силу названного Федерального способы маркировки тары и упаковки 29. На этикетках продуктов детского питания на молочной основе должна быть надпись: "Для детского питания". Размер шрифта такой надписи не может быть меньше основного используемого размера шрифта. На упаковках адаптированных молочных смесей и последующих смесей должна быть нанесена предупреждающая надпись: "Для питания детей раннего возраста предпочтительнее грудное вскармливание". Изображения детей не должны наноситься на этикетки потребительских упаковок способы маркировки тары и упаковки женского молока. Информация об изменениях: от 22 июля 2010 г. N 163-ФЗ часть 30 статьи 36 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции 30. Информация о других молочных продуктах, молочных составных продуктах, молокосодержащих продуктах детского питания, предназначенных для питания детей дошкольного возраста или детей школьного возраста, должна соответствовать требованиям, установленным настоящей статьи, и требованиям нормативных или технических документов, в соответствии с которыми производится такая молочная продукция и может быть проведена ее идентификация. Допустимые отклонения показателей пищевой ценности продукта переработки молока, указанных при маркировке на его упаковке или этикетке, от действительных показателей пищевой ценности такого продукта не должны превышать уровни, указанные в к настоящему Федеральному закону. Маркируемые показатели пищевой ценности продукта переработки молока должны устанавливаться на основании средневзвешенных значений, полученных расчетным методом на основании известных значений, или средневзвешенных значений, полученных при исследовании испытании продукта переработки молока изготовителем либо расчетным методом на основании табличных значений, взятых из официальных источников, или расчетным методом при анализе показателей пищевой ценности используемых компонентов. Количество веществ, введенных в обогащенные продукты переработки молока, указывается с учетом их содержания в таких продуктах в конце срока их годности. В связи с естественным снижением количества витаминов в продуктах переработки молока в течение срока их годности при производстве таких продуктов допускается увеличивать содержание витаминов в них, но не более чем на 50 процентов для жирорастворимых витаминов и не более чем на 100 процентов для водорастворимых витаминов по отношению к декларированным показателям. Этикетки наносятся на каждую единицу потребительской или транспортной тары и располагаются на одном и том же удобном для прочтения месте. На этикетке информация должна быть изложена на русском языке. Дополнительная информация может быть изложена на государственных языках республик, на языках народов Российской Федерации, иностранных языках. Информация о продукте переработки молока, изложенная на других языках, должна быть идентична информации, изложенной на русском языке. Информация на этикетке должна соответствовать требованиям настоящего Федерального закона. Наименование продукта переработки молока размещается на этикетке, размещаемой на передней стороне потребительской тары, с использованием шрифта, размер которого должен быть не менее чем 9,5 кегля, на потребительской таре объемом или массой менее чем 100 способы маркировки тары и упаковки граммов с использованием шрифта, размер которого способы маркировки тары и упаковки не менее чем 8,5 кегля. При невозможности размещения всего объема необходимой информации на этикетке часть информации, за исключением наименования изготовителя, наименования продукта переработки молока, значения массы нетто или объема, состава, пищевой ценности, даты производства, срока годности способы маркировки тары и упаковки хранения, условий хранения такого продукта, наименования документа, в соответствии с которым произведен такой продукт, и знака соответствия, может быть размещена на листке-вкладыше. При этом на этикетке такого продукта должна быть размещена надпись: "Дополнительная информация - см. При реализации потребителям молока и молочной продукции организациями торговли или организациями общественного питания этикетки транспортной или групповой тары или потребительских упаковок больших размеров могут заменяться листками-вкладышами, прилагаемыми к каждой единице расфасованного молока или продукта его переработки и содержащими информацию для потребителей в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона. © ООО "НПП "ГАРАНТ-СЕРВИС", 2016. Система ГАРАНТ выпускается с 1990 года. Компания "Гарант" и ее партнеры являются участниками Российской ассоциации правовой информации ГАРАНТ.

См. также