Stay with me перевод

Stay with me Останься со мной Guess it's true, I'm not good at a one night stand But I still need love 'cause I'm just man These nights never seem to go to plan I don't want you to leave, Will you hold my hand Oh, won't you stay with me 'Cause you're all I need This ain't love, it's clear to see But darling, stay with me Why am I so emotional?! No it's not a good look, gain some self control Deep down I know this never works? But you could lay with me, So it doesn't hurt Oh, won't you stay with me 'Cause you're all I need This ain't love, it's clear to see But darling, stay with me Oh, won't you stay with me 'Cause you're all Stay with me перевод need This ain't love, it's clear to see But darling, stay with me Oh, wont you stay with me Cause you're all I need This ain't love its clear to see But darling Stay with me Думаю, это правда, я не сильно хорош в любви на одну ночь, но мне всё ещё нужна любовь, ведь я всё-таки мужчина. Кажется, что эти ночи никогда не будут по плану, я не хочу, чтобы ты уходила. Возьмешь меня за руку? Оо, не хочешь ли остаться со мной? Ведь ты — всё, что мне нужно, это не любовь, и так ясно, тем не менее, милая, останься со мной. Почему я такой эмоциональный? Нет, это выглядит нехорошо, держи себя в руках, но глубоко в душе я знаю, это никогда не сработает. Но ты могла бы лечь со мной, тогда мне не будет так больно. Оо, не хочешь ли остаться со мной? Ведь ты — всё, что мне stay with me перевод, это не любовь, и так ясно, тем не менее, милая, останься со мной. Оо, не хочешь ли остаться со мной? Ведь ты — всё, что мне нужно, это не любовь, и так ясно, тем не менее, милая, останься со мной. Оо, не хочешь ли остаться со мной? Ведь ты — всё, что stay with me перевод нужно, это не любовь, stay with me перевод так ясно, тем не менее, милая, останься со мной. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Пожалуйста, согласовывайте с авторами переводов возможность копирования материалов.

См. также